七字á體4 pha〈新翻譯ê詩〉,《台南府教會報》151。
台語文學發展年表
1890年~1899年
-
1897年10.
-
1897年06.10.
〈國語傳習所規則〉修訂,增設漢文課程。←吳文星(1987a:6):國語傳習所vs.傳統書房
-
1897年06.
高天賜,〈Lūn Un-e̍k ê Sū〉(論瘟疫ê事),《台南府教會報》147。
-
1897年05.08
台灣住民選籍截止日。
-
1897年
*聖公會來台灣設教。
-
1897年
*對譯國語教材:《台灣適用書牘文》(總督府學務部)。←《台灣適用書牘文教授書》上下卷,附「土語對譯」,由葉壽松寫。
-
1897年
*對譯國語教材:《台灣適用作法教授書》(總督府學務部)。
-
1897年
*倪為霖(Rev. William Macgregor)著,白話字數學教材《Pit Sòan ê Chho͘ Ha̍k》(筆算ê初學;萃經堂),tī廈門鼓浪嶼出版。
-
1897年
*總督府國語學校增設第4附屬學校(尋常小學科[尋常科]6年、講習科2年,對象是日本人);講習科(補習科)tsa-po͘學生必修漢文、「台語」各2學年。(王大佑1983:31)
-
1898年11.
〈關於書房義務規程〉頒布,規定傳統書房tio̍h開日語、算術等課程。(吳文星1987a:6)