董忠司編輯召集、編撰,《福爾摩沙的烙印:台灣閩南語概論》上、下冊(文建會)。助理編輯:城淑賢、李仲民、楊菁惠、吳玫芬、林郁靜、楊佳芳。
台語文學發展年表
2000年~2022年
-
2001年12.
-
2001年12.
趙遐秋、曾慶瑞,《文學台獨面面觀》(北京:九州出版社)。第七章:〈妄圖在語言版圖上製造分裂為「台獨」造輿論:「文學台獨」言論批判之四〉。
-
2001年12
《人間思想與創作叢刊》秋冬號「國語政策和閩南方言」文獻欄,重刊戰後初期ê 6篇文章:1.〈國語問題〉(1945.11.08,《新生報》社論);2.魏建功,〈國語的文化凝結性〉(1946.03.17,《新生報》);3.何容,〈恢復台灣話應有的方言地位〉(1946.04.07,《新生報》);4.陳文彬(燕巢人),〈國語與台語〉(1946.05.28,《新生報》「國語」副刊);5.魏建功,〈何以要提倡從台灣話學習國語〉(1946.05.28,《新生報》「國語」副刊);6.何容,〈方言為國語之本〉(1947.06.01,《新生報》)。另外刊2篇新ê文章:曾健民,〈打破刻板印象,重回台灣語言問題的原點〉;童伊,〈台獨文化把「語言」當「稻草」,荒謬!〉。
-
2001年11.17
台南人劇團「西方經典劇作台語翻譯演出計劃」ê頭1齣戲《安蒂岡妮》(Antigone)tī台南延平郡王祠首演,周定邦、藍淑貞負責寫歌隊ê 7字á唱詞,周定邦koh chham朱丁順合作、tī戲--nih kō͘月琴(恆春民謠)伴唱。
-
2001年11.15
《台文Bong報》ùi 62期起設「Hakka屋家」專欄,刊客語作品。
-
2001年11.
《時行》台灣文月刊24、25合刊。楊焜顯寫詩〈望見喙鬚e夢見〉。
-
2001年11.
張素貞,〈台灣文學研究的幾點補充意見〉(《文訊》):「閩南書面語似乎毫無規範,似乎人人隨意書寫出,就像許多卡拉OK裡的閩南語歌曲歌詞隨聲通假,看得人一頭霧水。中國文字形聲之美感、理解之便利,原可以兼顧的,如今弄得四不像,令人擔憂。」
-
2001年10.15
林淇瀁(向陽)出版論文集《書寫與拼圖:台灣文學傳播現象研究》(麥田);第五章:〈台語文學傳播的意識型態建構:日治時期台灣白話文運動的文學傳播策略〉。
-
2001年10.15
《台文BONG報》61期出廣告:楊嘉芬ê小說集《Angg Ho Lyc Dirr Cingsanlo》(紅雨落tī青山路)出版。
-
2001年10.12-10.14
那個劇團tī台南大南門公演台語齣《孽女•安蒂崗妮》3工:方耀乾、吳茂成譯寫劇本;吳幸秋導演;國藝會、台南文化局贊助。