劉青雲,《大學精詳》(台南:三多商會),強調「原文橫載∕音讀附帶」、「和福雙譯」。
台語文學發展年表
1940年~1949年
-
1941年11.
-
1941年11.
台灣語通信研究會繼承《語苑》,發行《警察語學講習資料》月刊(國家圖書館收khǹg ê最後1期:1942年6月號)。←洪惟仁(1992a:9)稱:「Nā將日本時代ê台語雜誌sio接--起-來,ē-tàng講kui ê日本治台50年,無3年以上無發行台語雜誌……In爲tio̍h統治ê目的,真認真研究台灣話。」「國民政府,照我所知,m̄-bat出過siáⁿ-mih台語雜誌……In是台灣史上,siōng輕視台灣話ê政權。」「日本人根本無想beh hō͘台灣話文字化。」
-
1941年11.
呂訴上日本新聞協會附屬新聞學院本科卒業。
-
1941年10.11
古山友一,《北京官話大成》(台南:崇文堂書店;發行人:翁金護)。
-
1941年08.01
語際關係:潘道榮,〈傳道報國〉(《台灣教會公報》677):「文書傳道:本島教會建設kàu taⁿ 70外年久,對內部,只有《台灣教會公報》teh培養信者ê信仰生活。Che koh是白話字--ê,bōe thang十分普及。對外部,thang講lóng無。教會kàu taⁿ ê傳道,是ǹg tī中流以下ê人;中流以上--ê差不多lóng無干涉」;「鄙人對chit點teh想,有得tio̍h朋友ê贊成,就每月有發刊一款生命誌(活命報),是用和文寫-ê;專專beh做傳道ê路用。已經發行kàu第7號」;「每月lóng寄送tī台北市內ê官吏、教授、醫師、辯護士kap有識階級--ê」。
-
1941年07.10
《民俗台灣》(-1945.01.01)創刊,全43期;同仁:末次保、金關丈夫、池田敏雄、岡田謙、須藤利一、萬造寺龍、黃得時、陳紹馨。
-
1941年07.09
王莫愁(王育德),〈台灣演劇の今昔〉,《翔風》22。
-
1941年07.04
蔡培火,獨唱版〈咱台灣〉。
-
1941年06.
呂訴上,〈台灣演劇の近情〉,《國民演劇》。
-
1941年05.02
《台灣教會公報》主筆高德章(1904-)過身。主筆khoeh後日á由高金聲接任。