台語文學發展年表

起迄時間:
發展年表 引用冊目

1880年~1889年

  • 1880年
    11.

    英國長老會牧師涂為霖(Rev. William Thow,1857-1894)來台灣傳教。

  • 1880年
    05.04

    長老教會英國母會捐獻(交Dr. J. L. Maxwell)頭1台活字印刷機hō͘台南教士會。

  • 1880年
    02.23

    二老口街「大學」(台南神學校、台南神學院ê前身)suá去西竹圍現址。

  • 1880年

    *偕醫館成立。

  • 1881年
    01

    長老教會英國母會捐獻ê印刷機、排字架kap鉛字11箱uì安平上岸。(PNS:188)

  • 1882年
    09.14

    馬偕tī淡水創設理學堂大書院(牛津學堂,台灣神學院ê前身)。07.21厝起好,辦落成典禮;09.14開學,學生有18 ê。

  • 1882年

    *聖經翻譯:英國聖經公會出版馬雅各醫師等翻譯ê《Lán ê Kiù-chú Iâ-so͘ Ki-tok ê Sin-iok》(咱ê救主耶穌基督ê新約;1873)。

  • 1882年

    *Gustare Schlegel(席雷格∕施萊格,1840-1903)編,《Nederlandsch-Chineesch Wooden Book Met Detrains Criptie der Chineesch Karakters in het Tiang-tsiu Dialect》(荷華文語類纂∕華荷文語類參)」4大本,ùi 1882年kàu 1892年,由Leiden. E. J. Brill(荷屬印尼殖民政府)分冊刊行;用羅馬字拼漳浦文言音。

  • 1882年

    *J. J.C. Francken(佛蘭根)遺著、C.F. De Grijs(赫萊斯)整理,《Chinese-Hollandsch Woorden Book Van Bet Emoi dialect》(廈荷大辭典∕廈荷白話字典),由巴達維亞ê藝術科學協會(荷屬印尼殖民政府)刊行。

  • 1882年

    *馬雅各所翻譯,《Kū-iok ê Sèng-keng: Si-phian》(舊約ê聖經:詩篇),聖冊公會活版印。

Copyright © 2016 國立台灣文學館
地址:台南市中西區中正路1號
電話:(06) 221-7201
傳真:(06) 222-6115
無障礙檢測通過
最後更新日期: 2016-10-04 18:24